Ich hinke völlig hinterher, was mein Jahreszeitenbuch angeht. Vor lauter Garten und anderen Aktivitäten, sei es von den Kindern, Großeltern oder uns selbst, bin ich kaum dazu gekommen, mich in Ruhe ans Zeichnen und Aufschreiben zu setzen. Ich bin immernoch bei den letzten Frühlingserinnerungen, obwohl längst Sommer ist. Heute soll es den ganzen Tag regnen, heute werde ich mir Zeit nehmen.
I'm totally behind with drawing and writing about our spring memories in my seasonal diary. We had so much to do around the garden or with the grandparents or meeting friends and going to the stable that I haven't found the energy to sit down and draw and write. I am still writing about our spring memories although we already have summer. Today it is supposed to rain all day, today I'll take that time.
Als Vorlage habe ich wieder ein Bild von Daniela Drescher aus dem "Vorhang auf!" Heft genommen (Unbeauftragte Werbung). Wir haben davon jede Menge, die wir mit den Kindern früher gelesen haben.
I took another picture of the artist Daniela Drescher as a template. It is from one of our children's magazines called "Vorhang auf!". We have quite many of them from when our kids were small and we used to read in them.
Für den Hintergrund muss ich mir noch was einfallen lassen.
I need to come up with an idea for the background of the picture.
Am Pferdehof gibt es seit Neuestem Hühnerküken. Mumpel hat sie gezeigt bekommen und hat sicherlich jedes einzelne auf der Hand gehabt. Sie sagt sie sind ganz weich und fluffig. Sie wünscht sich schon länger Hühner und nach dieser Erfahrung am Hof ist der Wunsch natürlich noch größer geworden. Leider geht das hier bei uns nicht. Doch am Hof kann man gut beobachten, wie sie wachsen und was sie so machen.
The stable has little chickens since a couple of days. Mumpel was allowed to have a closer look at them and she took each of them onto her hands to feel that they are all fluffy. She has been wishing for chickens for long now and of course after this experience at the farm her wish has even become stronger. Unfortunately we can't make that possible for her due to our house situation. But at the farm she can always have a look at them and see how they are growing and what they are up to.
So schöne Küken! Früher haben wir Gemüse immer auf einem Bauernhof einmal die Woche abgeholt. Die Leute hatten auch viele Küken. Und Du malst wieder sehr schön!
AntwortenLöschenVielen Dank, ich nehme es als Entspannung und etwas, das ich für mich tue. Die Küken sind wirklich niedlich, sie sind schon ganz schön gewachsen im Vergleich zur Vorwoche. Hätten wir die Möglichkeit, dann hätten wir auch Hühner. Das muss doch schön gewesen sein für die Kinder auf dem Bauernhof. Hühner können wohl sehr zahm werden.
LöschenDie wachsen sehr schnell, nicht wahr? Es war dort sehr schön, wir sollten das eigentlich wieder tun, aber als die Kinder älter wurden und mehr Ballett angefangen haben, war es zu kompliziert dort einmal die Woche hinzufahren. Der Bauernhof ist eine Stunde weit weg. Hier sind ein paar Fotos davon. Ich muß eigentlich noch mehr haben, aber kann sie so schnell nicht finden.
LöschenDas sind aber schöne Bilder! Wie klein die Kinder da noch sind das ist ja unglaublich. Ich glaube damals kannte ich Deinen Blog noch gar nicht. 2013 habe ich angefangen. Das ist auch wirklich weit, eine ganze Stunde zu fahren. In den USA ist man ja sowieso andere Entfernungen gewohnt aber es ist trotzdem weit. Ich habe nicht gewusst, dass Hühner so schnell wachsen. Ich versuche sie demnächst nochmal zu fotografieren aber sie sind ja ständig in Bewegung, das ist gar nicht so einfach.
LöschenJa, so klein waren sie mal! Die Hühner wachsen wirklich schnell! In Bewegung sind sie auch immer. Viel Erfolg beim Fotografieren!
Löschen