Posts mit dem Label Chefs at work werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Chefs at work werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

2013-04-23

What's for lunch? - Was gibts zu Mittag?

 

Last weekend the kids made pizza with their dad. So I was in for a little break from cooking which was nice for a change. The little chefs did the dough all by themselves as well as rolling it out. What they also did is try loads of veggies before putting it on top of the pizza. So I believe they had fun.

Am Wochenende haben die Kinder zusammen mit Papa Pizza gebacken. Das bescherte mir eine kleine Auszeit vom Kochen. Das fand ich auch mal schön. Die drei haben den Teig selber gemacht und ausgerollt. Sie haben auch viele viele Zutaten im Vorhinein "wegprobiert". Es hat also Spass gemacht.



Rob likes pizza without cheese but with loads of tomato sauce and capers on it. Mumpel, Tom and I had vegan cheese on top. Yummy, I must say we have three good chefs in our home. Not only was lunch really tasty but it has also been precious time for the kids to spend with their dad. This is not always that easy. Tom at the time works a lot and Rob and Mumpel often can't see him much during the week. I really love the fact that he is always concerned to spend time with them as often as possible.

Rob mag seine Pizza gern ohne Käse, dafür mit viel Tomatensauce und Kapern. Wir übrigen drei hatten veganen Käse auf der Pizza. Lecker, ich muss sagen wir haben drei gute Köche zu Hause. Es hat nicht bloss lecker geschmeckt sondern war darüber hinaus wertvolle Zeit für die Kinder mit ihrem Papa. Das ist im Moment nicht immer so einfach da Tom viel viel arbeitet und Rob und Mumpel ihn während der Woche oft gar nicht sehen können. Ich mag die Tatsache sehr dass er sich trotzdem immer wieder Zeit für die beiden nehmen möchte und auch nimmt.


On the side we had salad from sorghum with red peppers and corn

Als Beilage gab es Hirsesalat mit roten Paprika und Mais

2013-02-08

Avocado dip

Our first guacamole
Sowas wie Guacamole




We never had avocado before. I bought it for the first time this week not really knowing what to do with it. Rob asked me what these fruits are and what to use them for so we looked it up on the internet. We found out it grows in Mexico and the aztecs already grew and ate it. The kids mashed the two avocados and put a lot of garlic in the bowl with it plus salt and pepper and some lemon juice. We had it with bread it tasted real good.

Wir haben noch nie Avocado gegessen. Ich habe sie diese Woche zum ersten Mal gekauft ohne zu wissen was ich damit anstellen soll. Rob hat mich gefragt was das für eine Frucht sein soll und was man damit macht also haben wir uns vors Internet geschwungen und nachgeguckt. Wir fanden unter anderem raus dass sie in Mexiko wachsen und die Azteken sie schon kultivierten. Die zwei haben die Acocados mit Gabeln püriert und mit Knoblauch, Salz, Pfeffer und Zitronensaft gewürzt. Als Aufstrich für Brot hat es allen geschmeckt.

2013-02-02

Cooking with dad


 Pouring water for the dumplings
Wasser eingiessen für die Klöße


 Mixing...


Enjoy!
Guten Appetit!

Cooking with dad is always big fun. He loves to cook for us and so do the kids. This time Mumpel and Tom made potato dumplings with soy and red cabbage on the side, going with a yummy self-created sauce. Ready is our vegan lunch.

Mit Papa kochen macht immer Spaß! Tom kocht sehr gerne, genau wie beide Kinder. Diesmal macht Mumpel mit Papa Kartoffelklöße mit Sojaschnetzeln und Rotkohl. Dazu gibts eine selbst-kreierte Sauce. Fertig ist unser veganes Mittagessen.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...