Posts mit dem Label Sewing werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Sewing werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

2020-08-14

Lavender sachets - Lavendelsäckchen


Oma und Opa haben uns besucht und jede Menge Lavendel mitgebracht. Oma hat ihn im Garten abgeschnitten, sie hat jede Menge davon. Teilweise hat sie schon die Blüten abgemacht und in einer Dose verpackt mitgebracht. Einen Teil wollen wir aufhängen und aus einem Teil machen wir Lavendelsäckchen. 

Grandma and grandpa came for a visit and brought us loads of lavender. Grandma has very much of it in her garden and cut it down. She brought a box with flowers of lavender in and a big bunch of it. We want to hang it up and make little lavender sachets from it. 



Sie hat auch neuen Stoff mitgebracht aus dem kleinen Wollgeschäft in der Stadt. Dort möchten Mumpel und ich auch bald einmal hingehen. Wir waren noch nie dort. Es ist wohl ein ganz kleiner Laden, der vor allem Wolle aus ausgesuchten Manufakturen hat aber Oma findet immer wieder auch andere Schätze zum Handarbeiten.  
She also brought new fabric from the wool shop in town. Mumpel and I want to visit this shop in the near future. We haven't been there before. It seems to be a tiny little shop with only a small variety of wools from special manufacturers but grandma also often finds other little treasures in it. 




Mumpel näht die Bänder für die Säckchen.
Mumpel is sewing the ribbons.



 





 Das macht Spaß, endlich mal wieder eine Gelegenheit, die Nähmaschine rauszuholen.
This is fun and it is another occasion to use the sewing machine again.
 
 
 
 Jetzt kann Lavendel eingefüllt werden.
Ready to fill with lavender.



 
 Eine Seite weiß mit Blumen
One side white fabric with flowers...



 
  Eine Seite rot mit Blumenmuster
One side red with flowers. 
 
 
 
  Mit dem ganzen Lavendel können wir noch jede Menge Säckchen nähen.
With all that lavender we can make many more sachets. 
 
 
 
 Fertige Säckchen
Ready



 
  



 In der Zwischenzeit habe ich das Mittagessen vorbereitet...
Meanwhile I prepared lunch...



 ...und ein paar Fotos im Garten gemacht. 
... and took some pictures in the garden. 



 
 Echinacea




Die Funkien, die im Schatten stehen, wie diese hier unter dem Hartriegel, wachsen deutlich besser, als die, die in der Sonne stehen. Die müssen noch ein bisschen warten, bis die Büsche darüber gross genug sind, um ihnen Schatten zu machen. 

Our hostas that were planted underneath a bush like this one which is under dogwood grow much better than the ones in the sun. They have to wait a while until the bushes they are under are big enough to give them some shadow.

2015-10-30

Back home - Wieder zu Hause

We are back home after spending wonderful summer and fall weeks in france. This is what our indian summer looks like in our surroundings. Actually, it did look like this. When we got up this morning it was really stormy and we saw all the leaves from the trees flying in all directions. We've had some lovely autumn days but now its obvious that winter is on its way. 

Wir sind wieder zu Hause, nachdem wir herrliche Sommer- und Herbstwochen in Südfrankreich verbracht haben. So sieht unser Indian Summer hier in der Gegend aus. Oder besser gesagt, so sah er bis heute aus. Seit heute morgen ist es hier sehr stürmisch. Die Blätter fliegen von den Bäumen in alle Richtungen davon. Nach den schönen warmen Herbsttagen merken wir so langsam, dass der Winter kommt. 
 
 Our way through the fields that we take when we go out for walks
Unser Weg durch die Felder für Spaziergänge
 
Recently we visited my friend who is very good at sewing. She has a little sewing workshop and there the kids created these cute little lavender bags out of cloth and the lavender we brought home from france. My friend showed us two different sewing machines and how to use them and we found out that it is not easy to sew slowly with these machines. Rob and Mumpel liked this very much and we decided to be back very soon and do another sewing project. 

Vor kurzem haben wir meine Freundin besucht, die eine sehr gute Näherin ist und eine kleine Nähwerkstatt hat. Dort haben die Kinder zusammen mit ihr diese wunderschönen Duftsäckchen gemacht und mit dem Lavendel bestückt, den wir aus Frankreich mitgebracht haben. Wir haben zwei verschiedene Nähmaschinen kennengelernt und festgestellt, dass es gar nicht so einfach ist, mit der Maschine langsam und nicht zu schnell zu nähen. Den Kindern hat das so viel Spaß gemacht, dass sie bald wiederkommen möchten. 

 Measuring and cutting cloth. My friend shows the kids how to do it and they do it themselves with the cloth they chose for the bags
Stoff messen und schneiden. Meine Freundin zeigt den Kindern, wie das geht und dann machen sie es mit dem Stoff, den sie sich ausgesucht haben, selbst.

 

2014-10-07

Sewing project - Nähprojekt


All these little things... just what Mumpel loves
All diese vielen kleinen Dinge... genau was Mumpel mag

Recently my kids received a package from germany. One of our dear friends had sent them some creative things to work on. Mumpel got a sewing set. How exciting to open the package. So many neat little things in there to sew a garland.

Vor kurzem hat die Kinder ein Paket aus Deutschland erreicht. Eine unserer lieben Freundinnen hatte ihnen  ein Kreativset geschnürt mit Bastelsachen darin. Mumpel erhielt ein Nähset. Wie aufregend es war, das Set zu öffnen! So viele schöne kleine Sachen befanden sich darin, mit denen man eine Girlande nähen kann. 

She started sewing right after the package arrived
Sie hat sofort mit dem Nähen angefangen


Two hearts with a flower in the middle
Zwei Herzen mit Blume in der Mitte


Done and so proud! 
Fertig und so stolz drauf!

And this is what the garland looks like now it is done. We filled the little hearts with cotton. It is hanging in our living room now. 

Und so sieht die Girlande in fertig aus. Wir haben die kleinen Herzen mit Watte gefüllt. Nun hängt sie in unserem Wohnzimmer.

2014-09-08

Sewing little things - Kleine Dinge nähen



 Some of the drapery we took home for Mumpel
Diese Stoffe haben wir für Mumpel mitgenommen

A little while ago we visited friends in Stroud, Gloucestershire. We spent a nice day in and around Stroud with them and they took us to a cute little sewing store in town. Mumpel loved it and suddenly had the idea she wants to sew something little like a pillow. She's seen one of the things our friends´ daughter has made and took interest in it.

Vor einer Weile haben wir Freunde in Stroud, Gloucestershire, besucht. Wir haben einen schönen Tag mit ihnen verbracht und unter anderem einen netten, kleinen Nähladen besucht. Mumpel mochte es darin sehr und hat sich lange in den Stoffen, Knöpfen und Bändern umgesehen. Nun mag sie auch gern etwas nähen, vielleicht ein kleines Kissen, so wie das, das die Tochter unserer Freunde gemacht und uns gezeigt hat. 

 Hm... what's in this little purse?
Hm... was kann hier wohl drin sein?

  It's Mumpel's first sewing material to start with
Es ist ein kleines Nähtäschchen mit dem Wichtigsten, was sie für den Anfang braucht


Out of these draperies we made little pillows in the shape of hearts. After drawing the shape onto the cloth and cutting it we sewed the edges and then put wool into it. It was a fun mother-daughter activity and we enjoyed ourselves and the sewing. We agreed on doing more sewing soon. 

Aus diesen Stoffen haben wir kleine Kissen in Herzform gemacht. Nachdem wir die Form auf den Stoff gemalt haben, haben wir die Herzen ausgeschnitten und die Ränder bis auf eine kleinere Öffnung zusammengenäht. Am Schluss kam Wolle rein um das Kissen zu füllen, dann wurde der Rest zugenäht. Wir hatten viel Spaß bei dieser Mutter-Tochter-Aktivität und sind uns einig, dass wir bald mehr nähen wollen!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...