Langsam wird es bei uns zu Hause gemütlich - It's becoming cosy at our home slowly but surely |
Vor Kurzem sind wir aus unserem Sommerurlaub in Frankreich zurückgekommen. Was für eine Umstellung! Wir haben im September dort unten regelrecht den Sommer verlängert. Es war warm, sonnig und einfach herrlich! Doch dazu in einem anderen Post, den ich Euch noch schreibe.
Zu Hause hat uns schlechtes Wetter begrüßt. Kalt, nass, grau, regnerisch - echtes Herbstwetter eben - natürlich kein Vergleich zu den 28 Grad in Südfrankreich. Ein paar Tage haben wir schon gebraucht, um uns umzustellen aber jetzt sind wir vollkommen im Herbstmodus angekommen. Wir haben Tischdekoration aufgestellt und die ein oder andere Ecke herbstlich geschmückt. Wir zünden wieder Teelichte und Kerzen an, damit wir es gemütlich haben.
Dieses schöne Steintablett mit getrockneten Datteln, Kürbissen und einem Windlicht haben meine Eltern uns aus Holland mitgebracht. Diese Deko-Datteln habe ich vorher noch nie gesehen. Sie machen sich ganz chic finde ich. Dekoration gehört zum Herbst und Winter einfach dazu, findet Ihr nicht?
A short while ago we returned from our summer vacation in France. What a difference! You could really say we have prolonged the summer down in France and it was warm and sunny and just beautiful! But more about our vacation in another post that I will write for you soon.
When we came home we found drousy, dark, rainy and cold weather - well, autumn weather - no comparison to the sunny and hot weather in south france of course.. It took us a couple of days to get used to the different climate but now we are all set for autumn. We have decorated our table and some corners in the house. We started lighting candles again so we can feel cosy.
My parents brought us a beautiful decorated stone tray with pumpkins, date and a wind light from their vacation in the Netherlands. I had never seen such dried date fruits before. They look nice as a decoration though. One of the important things during fall and winter to us is decorating the house, is it the same for you and your family?
Wir haben die Ostheimer Holztiere wieder herausgekramt und sie zusammen mit einer Salzleuchte auf unseren Schneidebrettern aus Mahagoni dekoriert.
We dug out our wooden Ostheimer animals and our salt lamp and decorated them onto our handmade wooden mahogany cutting boards.
Diese Geschichte haben wir zum Michaelitag gelesen. - This is the story we read for St. Michael |
Unsere Michaeligeschichte haben wir dieses Jahr aus einem unserer Vorhang auf! - Hefte gelesen. Als die Kinder klein waren haben wir diese Zeitschrift regelmäßig bestellt und wir haben nun eine recht große Auswahl. In diessem Heft sind auch Anregungen für herbstliche Aquarelle und verschiedene Bastelanleitungen, die wir noch ausprobieren wollen.
For St. Michael day we read his story from one of our german Vorhang auf! - magazines. I ordered them regularly when the kids were little and now we can choose from quite many of them. This magazine also contains instructions for drawing autumn like pictures with children using watercolors and it also has a few nice ideas for handicrafting that we want to try out.
Seht Ihr? Ich bin schon wieder mit Winterjacke unterwegs :-) - See? I have dug out my winter jacket again :-) |
So gemütlich sieht es bei Euch aus! Das Blaue sollen Datteln sein? Wo kommen die denn her? Meine Winterjacke habe ich noch nicht rausgeholt. Ich bin heute ohne Jacke zum Unterrichten gegangen, weil es so warm war, aber das kann sich hier auch schnell ändern.
AntwortenLöschenDanke schön, ja, das sind Datteln! Minidatteln aus Holland. Hier gibt es sie gar nicht, dort aber schon, allerdings nur in getrockneter Form. Meine Mutter hat berichtet, dass sie in Holland in jedem Einrichtungs- und Dekoladen zu finden sind. Hier habe ich sie noch nie gesehen.
LöschenDas Wetter ist hier ganz schön durcheinander. Wir hatten schon Temperaturen unter 10 Grad und am Sonntag sollen es wieder 22 Grad werden. Ganz seltsam, diese Schwankungen. Dann habt Ihr es ja noch richtig schön warm, wenn Du noch keine Jacke brauchst.
Also sind sie irgendwie behandelt, daß die länger halten?
LöschenIch glaube, dass sie einfach nur getrocknet sind, es kann aber sein, dass sie in getrocknetem Zustand nochmal eingesprüht wurden.
Löschen