Posts mit dem Label Hans-Christian Andersen werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Hans-Christian Andersen werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

2021-02-08

About Andersen - Über Andersen

--- Unbeauftragte Werbung --- Dieses schöne Buch über Hans Christian Andersen haben wir am Wochenende gelesen. Die Bilder darin sind wirklich ansprechend gestaltet und die Geschichte des Autors wird erzählt. Vielen Dank, liebe Eva, für diesen schönen Buchtipp!
 
--- Unpaid advertising --- Over the weekend we read this nice picture book about the author Hans Christian Andersen and how he came to be an author. It was a nice story with really beautiful drawn pictures in it. Thank you, Eva, for suggesting this book to us!
 
 
 
Cookie liegt am liebsten da, wo es gemütlich ist, auch wenn es unter dem Knüpfkissen ist. Heute früh haben wir schon vorgelesen und Mumpel hat an ihrem Kissen weiter gearbeitet. Es ist fast fertig und ein nächstes wartet auf Bearbeitung. Vorher machen wir aber zur Abwechslung mal was anderes, denke ich. 

Cookie is everywhere where she thinks it could be extremely cosy, even if it means to sleep under the pillow that Mumpel is just working on. The pillow is almost done and she has another one that she got for christmas to work on but I think before starting a new one we will find another handcrafting thing to do for a change. 
 
 
 
 
Im Handwerkerbuch haben wir über den Bäcker, den Fleischer und den Imker gelesen und natürlich findet sich überall eine Geschichte über Till Eulenspiegel. 
 
We read about the professions of the baker, the butcher and the beekeeper and of course we found a story about Till Eulenspiegel for every profession. 
 
 
 
 
















Vor dem Mittagessen habe ich noch schnell einen Saft aus Sellerie und Rote Bete gemacht.
Before lunch I made a juice from celery and beetroot.
 
Ansonsten ist bei uns nicht besonders viel passiert. Es war ruhir, wir waren kurz in der Werkstatt und ansonsten zu Hause, haben zusammen gekocht, gelernt und Heimsport gemacht. Seit heute morgen ist es wieder ganz kalt geworden und ich hoffe sehr, dass mir meine Pflanzen, die ich zurückgeschnitten habe, nicht erfrieren. Morgen sollen es minus acht Grad werden, eher ungewöhnlich für unser Gebiet. Ach ja, gestern hatten wir zum ersten Mal ein Eichhörnchen im Garten. Es ist in unserem neuen Zierapfelbaum herumgelaufen und dann in einem riesigen Satz in die Hecke der Nachbarn gesprungen. 

Nothing special happened over the weekend. We were at home mostly, just took a short trip to the workshop to finish some boards and then did some cooking, learning and doing sports at home. It is really cold since this morning, everything is frozen and supposed to get even colder which is not that usual for our region. I just hope that my plants that I just cut, won't die now. Oh, I forgot: yesterday we saw a squirrel in our garden for the first time ever. It was running up and down our apple tree and then jumped over into our neighbors hedge.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...